Войти
Портал об устройстве канализации и водосточных труб
  • Часть грудины. Грудная клетка. Особенности и возрастные изменения
  • Харьковский патентно-компьютерный колледж Компьютерно патентный колледж
  • Значение имени эрик, происхождение, характер и судьба имени эрик Имя эрих значение
  • Магия чисел К чему снятся красные цветы на земле
  • Страхование вкладов Порядок получения возмещения по вкладам
  • Значение ростовцев яков иванович в краткой биографической энциклопедии
  • Как дать совет, рекомендацию на английском языке! Правило по английскому как дать совет.

     Как дать совет, рекомендацию на английском языке! Правило по английскому как дать совет.

    Помимо канцелярности или просторечности, совет обладает различной степенью настойчивости.

    Вежливый совет начинается со вступления вроде

    I think – По -моему

    I don’t think – Не думаю

    If I were you – На твоём месте

    Настойчивый совет выражается фразами наподобие

    You’ d better (not) – Ты бы лучше (не)

    You must(n’ t) – Ты (не) должен

    Don’ t do it – Оставь

    Ответ на совет может зависеть от отношения к советчику, самому совету или воспитанности отвечающего. Грубый ответ выглядит как

    Why should I? – С какой стати?

    I don’ t care – Не волнует

    Тон совета часто отражает вежливость советчика. Воспитанный советчик всегда учтив и доброжелателен. Вежливый совет выражается утверждением и произносится нисходящей шкалой с высоким падением.

    I ‘couldn’t a’gree \ more – И не говорите

    Интонация ответа на совет соответствует интонации (не)согласия.

    завязка

    ответ

    Официально

    — I’d advise you not to waste time and start the work at once.

    — I certainly will.

    — I think you should work harder.

    — Yes, I certainly should. I’ve been unwell for a week.

    — I advise you to travel by air. It’s quicker.

    — Perhaps you’re right but I hate takeoffs.

    — You should play tennis regularly or you’ll gain weight.

    — I couldn’t agree more.

    — You mustn’t speak so rudely to your classmates.

    — Do you really think I’m being rude? Sorry.

    просторечие

    — You’d better put on a warm coat.

    — I’d rather not. It’s warm outside.

    — If I were you, I would not worry so much about him. He’s a grown-up man.

    — That would be wrong. He’s quite a teenager in his ways.

    — If I were you, I would change neighborhood.

    — I’d love to but I can’t find another room so close to college.

    Вуз. 2 студента на перемене.

    Дом. Мать с сыном.

    Поход. Пара спрашивает у 2 прохожих о размещении.

    миссис Вайт: Excuse me, sir, may I ask you if you happen to know where we could stay?

    Мужчина, извините – Вы не знаете, где здесь лучше остановиться?

    прохожий 1: If I were you I’d stay at the “ Elster Place ”. It’s a very nice family hotel, small and comfortable.

    Я бы остановился в «Элстер-плейс». Это милая и удобная семейная гостиница.

    прохожий 2: Oh, no, I wouldn’t recommend you to stay there. It’s too close to the highway – all fumes and dust. I’d advise another place that I know. I’m prepared to take you up there.

    Только не эта. Слишком близко к шоссе с его выхлопами и пылью. Я бы посоветовал другое место. И готов проводить вас туда.

    мистер Вайт: Thanks a lot.

    Спасибо большое.

    «Алиса в стране чудес»

    English Joke

    It is quite possible to trap clergymen, as well as laymen, with the following question, because they are not always learned in the Old Testament.

    «If David was the father of Solomon, and Joab was the son of Zeruiah, what relation was Zeruiah to Joab?»

    Most persons give the answer that Zeruiah was the father of Joab, necessarily. That is not the correct answer. The trouble is that Zeruiah was a woman. And, of course, David and Solomon having nothing whatever to do with the case.

    // 0 Comments

    Мы уже рассказывали вам о том, . Сегодня мы предлагаем вам запомнить еще несколько конструкций предложений, при помощи которых вы с легкостью сможете сформулировать нужные и ценные советы так, чтобы это выглядело ненавязчиво и вежливо.

    Используем модальный глагол

    Google shortcode

    Существует два модальных глагола, при помощи которых мы обычно даем советы другим – это «should » и «ought (to) ». Оба означают одно и то же, но при построении предложения обратите внимание на то, что за should следует глагол без ‘to’, а в случае с ought эта частица просто необходима.

    • You shouldn’t eat so much. – тебе не следует так много есть.
    • You should help your parents now when they are old and unhealthy. – тебе нужно помогать своим родителям сейчас, когда они стары и больны.
    • You ought to think before you speak. – нужно подумать, прежде чем говорить.
    • You ought not to care so much for your children – they are teenagers and can do everything themselves. – тебе не следует так опекать своих детей – они уже подростки и могут все делать сами.

    Придайте совету форму вопроса

    Чтобы совет звучал менее навязчиво, придайте ему форму вопроса и для этого идеально подойдет вопросительная конструкция ‘Why don’t you…? ’ или ‘How about…? ’. Но помните, что выбирая первую конструкцию, мы должны использовать после нее инфинитив без «to», а если вторую, за ней должен следовать герундий (глагол с окончанием –ing).

    • Why don’t you make friends with your neighbor girl? I think she is nice and pleasant. – почему бы тебе не подружиться с соседской девушкой? Мне кажется она милая и приятная.
    • How about trying to find some other way to settle this problem? – как насчет того, чтобы попытаться найти другой способ решить эту проблему?

    Поставьте себя на место другого

    Если кто-то просит вашего совета, полезно иногда мысленно поставить себя на его место. К тому же это хороший способ объяснить свой совет.

    • If I were you, I would take this chance. – на твоем месте я бы воспользовался этим шансом.

    Помните о том, что после would и wouldn’t инфинитив используется без ‘to’.

    Сделайте предположение

    Предположение или рекомендация – еще один прекрасный способ давать советы так, чтобы это было ненавязчиво. Можно использовать слова ‘suggest ’ или ‘recommend ’ в сочетании с незаменимым would. Обратите внимание на то, что за ними следует глагол с окончанием -ing.

    • I would (not) suggest drinking more water. – я бы (не) советовал пить больше воды.
    • I would (not) recommend eating green vegetables. – я бы (не) рекомендовал есть зеленые овощи.

    Придайте своему совету более сильную форму

    Иногда нужно, чтобы совет прозвучал убедительно и категорически, чтобы тот, кому он предназначен, понял, что это действительно важно. А для этого нам потребуется выражение ‘you had better (not) … ’ за которым обязательно следует инфинитив без ‘to’ :

    • You had better consult a doctor before taking this medicine. – лучше посоветоваться с врачом прежде чем покупать это лекарство.
    • You had better not eat so much in the evening. – вам бы не следовало так много есть по вечерам.

    (Подробнее о конструкции «you had better» читайте

    Каждый изучающий английский язык, нередко ошибался и и испытывал проблемы в его изучении...И что же нам помогало? Правильно... хороший совет! Поэтому давайте в этом уроке научимся давать советы на английском языке. Ну что, давайте приступим!

    Итак, каким образом, мы можем дать совет на английском языке? Ну во-первых:

    1) Модальные глаголы – should и ought to

    Это одни из основных глаголов, с помощью которых можно дать совет, рекомендацию. Глаголы should и ought to – это модальные глаголы, которые не изменяются по лицам и не имеют окончания s в 3-ем лице единственного числа. Данные глаголы имеют одно и тоже значение:

    Конструкция :

    should + simple forms of a verb (без to)

    ought + to + simple form of a verb

    Olga: I think he doesn"t like me – я думаю, что он не любит меня

    Alexander: You should/ought to phone him – ты должна позвонить ему

    Susan: I am very tired. – Я очень устала

    Tim: You are looking terrible. You should /ought to have more rest – Ты выглядишь ужасно. Ты должна больше отдыхать

    Alex: I hate him – Я ненавижу его

    Natasha: You should not talk like – Ты не должна так говорить

    Важно!!

    Глагол – ought to обычно не употребляется в отрицательных предложениях.

    Использование слова maybe c глаголами should и ought to позволяет сделать совет более мягким. Сравните

    A: I am tired today – Я устал сегодня

    B: You should /ought to go home and take a nap. – Вы должны пойти домой и поспать.

    (В данном случае говорящий указывает, что он считает поход домой – хорошей идеей и решением проблемы собеседника.)

    A: I am tired today - Я устал сегодня

    B: Maybe you should /ought to go home and take a nap. – Возможно вам нужно пойти домой и поспать.

    (В данном случае говорящий, считает, что поход домой и сон – это один возможных путей, чтобы решить проблему собеседника)

    2) Had better

    Данное выражение также используется для дачи совета, рекомендации.

    Оба глагола Had Better и Had better not не изменяются по лицам и не имеют окончания s в 3-ем лице единственного числа. Очень часто носители языка употребляют сокращённую форму:

    Обычно подразумевает предупреждение о возможных плохих последствиях:

    You are driving too fast! You’d better slow down – ты едешь слишком быстро! Ты должен ехать медленнее.

    You had better not eat that meat. It looks spoiled – Ты не должен есть это мясо. Похоже оно испорченное.

    3) If I were you

    Используя второй тип условных предложений можно дать совет, рекомендацию

    Конструкция :

    If I were…., I would

    If I were…., I would not

    Haris: Robert is not sure if he should buy a new car. – Роберт неуверен должен ли он покупать новую машину

    Mary: If I were him, I wouldn"t do that! Robert’s car looks like a modern car – Если бы я был на его месте, я бы не делал этого! Его машина выглядит современной.

      СОВЕТ - СОВЕТ, совета (у разг.). м. 1. Наставление, указание как поступить в том или ином случае. «Не презирай совета ничьего.» Крылов. «Не послушался я умного совету.» Крылов. Надежный совет. Своевременный совет. Обратиться к кому н. за советом.… … Толковый словарь Ушакова

      Совет - Совет: В Викисловаре есть статья «совет» Совет наставление, указание, как поступить. Совет совместное обсуждение каких нибудь во … Википедия

      совет - Внушение, предложение, рекомендация; собрание, синод, сейм, вече, дума, комитет, комиссия, бюро. Дать совет, принимать совет. .. Ср … Словарь синонимов

      Совет - Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов

      "Совет" - «СОВЕТ», юношеское стих. Л. (1830). Развивает тему пушкинского «Если жизнь тебя обманет» (1825) и, не достигая его лаконизма и поэтич. силы, весьма близко к нему по стиховой и словесной форме. «Эпикурейская», оптимистич. интонация выделяет стих.… … Лермонтовская энциклопедия

      совет - 1. Совещание, заседание для совместного обсуждения чего либо. 2. Название различных коллегиальных органов: совет директоров, совет бригады и т.д. Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика

      СОВЕТ - Сумороков, слуга Троицко Сергиевского мон., св. 1628. А. Ф. II, 822. Совет Самылов, чугуевец, боярский сын. 1648. Ю. З. А. III, 183. Совет Полянский, карповский писец, св. 1678. Доп. IX, 270 … Биографический словарь

      СОВЕТ 2 - СОВЕТ 2, а, м. Представительный орган государственной власти, одна из форм политической организации общества. Совет Федерации (верхняя палата парламента России).Советы народных депутатов. Верховный С. РСФСР (постоянно действовавший… … Толковый словарь Ожегова

      совет - СОВЕТ, а, муж. 1. Мнение, высказанное кому н. по поводу того, как ему поступить, что сделать; наставление, указание. Дать хороший с. Просить совета. Последовать чьему н. совету. 2. Совместное обсуждение чего н., совещание для такого обсуждения.… … Толковый словарь Ожегова

      Совет - министров учрежден в 1861 г., по мысли кн. Горчакова, длярассмотрения дел, которые требуют не только Высочайшего утверждения, нои личного присутствия Государя при обсуждении их. Учреждение С.министров вызвано было усилением значения личных… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

      совет - СОВЕТ, вразумление, назидание, наставление, нотация, нравоучение, подсказка, поучение, рекомендация, указание, устар. рацея, устар. урок, разг. мораль, разг. проповедь СОВЕТЧИК, неодобр. указчик, устар. советник СОВЕТЧИЦА, неодобр.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

    Книги

    • Совет муфтиев России. История одной фитны , Р. А. Силантьев , Книга известного российского исламоведа Р. А. Силантьева "Совет муфтиев России. История одной фитны" посвящена одной из самых активных и скандальных религиозных организаций России. В… Категория: Ислам. Общие представления Серия: Издатель: РИСИ , Купить за 802 руб
    • Совет директоров. Инструкция по применению , Александр Филатов , Цитата `В традиционной модели управляемой корпорации совет директоров концентрируется на постановке стратегических приоритетов для менеджмента и контролирует, что менеджмент достигает… Категория: Психология Издатель: Альпина Паблишер , Производитель:

    Бывает, что наш англоязычный собеседник, не зная, как ему поступить, просит у нас совета. Что на это ответить? В сегодняшнем блог-уроке вы узнаете десять английских фраз , с помощью которых вы сможете дать совет или предложить ему свой вариант действий.

    Приступим!

    1. I reckоn yоu shоuld (quit yоur jоb) (= Считаю, что тебе нужно уволиться с работы)
    2. Why dоn’t yоu (call yоur mum) nоw?) (= Почему бы тебе не позвонить маме прямо сейчас?)
    3. Hоw abоut (telling me the truth) ? (= Ты бы лучше мне всю правду сказал…)
    4. If I were yоu, I’d (find anоther girlfriend) (= На твоем месте я бы нашел себе другую девушку)
    5. I suggest yоu (see yоur dоctоr as sооn as yоu can) (= Предлагаю тебе как можно скорее обратиться к врачу)
    6. Yоu’d (really) better (give me gооd reasоns why yоu didn’t cоme hоme last night) (= Уж постарайся убедительно мне объяснить, почему тебя всю ночь дома не было)
    7. I wоuld strоngly advise yоu tо (stоp yоur shenanigans) (= Я очень настоятельно советую тебе прекратить эти выходки)
    8. My advice wоuld be tо (keep оur cоnversatiоn a secret) (= Мой совет: никому не рассказывай о нашем разговоре)
    9. It might be a gооd idea tо (talk tо Jim abоut his addictiоn tо оnline games) (= Поговорила бы ты с Джимом насчет его пристрастия к интернет-играм, а?)
    10. Yоu might try (dragging the body оver here) (= Может, сюда труп перетащить?)

    Комментарии

    1. Фразы 1 - 4 используются в неформальных контекстах. Фразы 2 и 3 позволяют вам дать совет осторожно, не напористо.

    2. Фраза 4 является из них самой «жесткой».

    3. Фраза 5: звучит достаточно нейтрально и может быть использована как в формальных, так и неформальных ситуациях. Ваш совет будет звучать более осторожно, если вы сделаете ударение на слове “suggest ”, и более агрессивно при акценте на основном глаголе (в данном случае на слове “see ”)

    4. Фраза 6: звучит достаточно напористо. Подразумевается, что вашего собеседника ждут неприятные последствия, если он откажется следовать данному вами совету.

    5. Фразы 7 и 8: имеют относительно формальное звучание. Фраза 7 выражает большую степень настойчивости по сравнению с фразой 8.

    6. Фразы 9 и 10 позволяют вам дать совет в максимально обтекаемой, мягкой форме. При этом фраза 10 звучит менее формально относительно фразы 9.

    На этом я заканчиваю наш урок, и надеюсь, что он окажется полезным для вас. Спасибо, что были со мной. Увидимся через неделю.

    Вместе мы победим английский.